iemand de andere wang toekeren


iemand de andere wang toekeren 1.0

bij een conflict proberen om een vreedzame oplossing te vinden; geen kwaad met kwaad vergelden; iemand ondanks ervaren onrecht niet wraakzuchtig bejegenen
Gebaseerd op een passage uit de Bijbel, Lucas 6:29 (Bergrede).

Algemene voorbeelden


Als iemand u op de ene wang slaat, keert hem ook de andere toe; en als iemand uw bovenkleed van u afneemt, belet hem niet ook uw onderkleed te nemen.

http://users.chello.be/sf15013/28.htm,

'Je ziet toch dat die jongen zwakker is dan jij', had ik tegen hem gezegd, 'als je zo nodig iemand in elkaar wilt slaan, sla mij dan maar in elkaar als je durft!' Hij gaf me meteen een klap met de vlakke hand op mijn linkerwang. Ik keerde hem de andere wang toe terwijl ik hem strak aankeek. Ik zei: 'En nou graag hier nog eentje.' Hij deinsde prompt terug. Pas later las ik in de Bijbel: slaat iemand u op uw linkerwang, keer hem dan ook de rechter toe. Maar ik dacht wel, toen ik hem de andere wang toekeerde: als hij slaat geef ik hem toch een soejang! Het is me te laag om te vechten.

NRC,

In een gesprek met een anglicaanse geestelijke duidt hij op de kracht van de Bergrede, met name de uitspraak altijd de andere wang toe te keren.

http://www. eikonikon. nl/index2. html,

Dat een christen iemand de andere wang toekeert, betekent niet dat hij zich niet mag verdedigen tegen een gewelddadige aanval. Dat zei Jezus ook niet. Hij zei wel dat we nooit in de aanval moeten gaan en dat we ons niet moeten laten provoceren om wraak te nemen.

http://wol.jw.org/nl/wol/d/r18/lp-o/102010324

In plaats van het ook nog mijn andere wang toe te keren, had ik me verblind en beschaamd weer omgedraaid en het laf op een lopen gezet.

De tandeloze tijd. Dl. 1: Vallende ouders, A.F.Th. van der Heijden,